|
Farhad,
the Sculptor |
|
|
On
lofty Bisotoun the lingering sun
Looks down on ceaseless labors, long begun; |
|
|
Mountain
trembles to the echoing sound
Of falling rocks that from her sides rebound. |
|
|
Each
day, all respite, all repose, denied,
Without a pause the thundering strokes are piled; |
|
|
The
mist of night around summit coils,
But still Farhad, the lover-artist, toils. |
|
|
And
still, the flashes of his axe between,
He sighs to every wind, "Alas, Shirin!" |
|
|
A
hundred arms are weak one block to move
Of thousands molded by the hand of love |
|
|
Into
fantastic shapes and forms of grace,
That crowd each nook of that majestic place. |
|
|
The
piles give way, rocky peaks divide,
The stream comes gushing on, a foaming tide,- |
|
|
A
mighty work for ages to remain,
The token of his passion and his pain. |
|
|
As
flows the milky flood from God's throne,
Rushes the torrent from the yielding stone. |
|
|
And,
sculptured there, amazed, stern Khosro stands,
And frowning seas obeyed his harsh commands: |
|
|
While
she, the fair beloved, with being rife,
Awakes from glowing marble into life. |
|
|
O
hapless youth? O toil repaid by woe!
A king thy rival, and the world thy foe. |
|
|
Will
she wealth, splendor, pomp, for thee resign,
And only genius, truth, and passion thine? |
|
|
Around
the pair, lo! chiseled courtiers wait,
And slaves and pages grouped in solemn state; |
|
|
From
columns imaged wreaths their garlands throw,
And fretted roofs with stars appear to glow: |
|
|
Fresh
leaves and blossoms seem around to spring,
And feathered throngs their loves seem murmuring. |
|
|
Hands
of Peris might have wrought these stems
where dew-drops hang their fragile diadems, |
|
|
And
strings of pearl and sharp-cut diamonds shine,
New from the wave, or recent from the mine. |
|
|
"Alas,
Shirin!" at every stroke he cries,
A every stroke fresh miracles arise. |
|
|
"For
thee my life one ceaseless toil has been;
Inspire my soul anew, alas, Shirin!" |
|
|
|
|
|