|
Hamid Ahmadi
(Photo:
Masoud)
|
Poet
|
Hamid
Ahmadi
.
.
|
| Iranian
Poet, Writer & Translator
|
| .
Hamid Ahmadi
Born in 1951 in Tehran
| Books |
Hour
of Rain
Collection of poems/Vijeh Negar Pub./First edition
1999/Tehran/Persian language/
An Introduction to Sociology
Feminist Perspectives/Translation to Persian with
Maryam Khorasani/written by Pamela Abbott &
Clair Wallace/ Donyayeh Madar Pub./First edition
1997/Tehran/Persian language/
Lafcadio
Story for youth/Translation to Persian/written by
Shel Silverstein/Association for Mental Education of
Children & Youth's Pub./Sexond edition
1998/Tehran/Persian language/
Selected book by Children Book
Council of Iran in 1996, in Translation section
The Tight Shoes of Donya
Story for youth/Soroush Pub./First edition
1998/Tehran/Persian language/
Peacetimes
Literary-educational text for youth/Translation into
Persian/written by Katherine Scholes/Illustrator
Robert Ingpen/Vijeh Negar Pub./First edition
1999/Tehran/Persian language/
On the Line
Collection of poems/Gohar-shid Pub./First edition
2003/Tehran/Persian language/
| Criticism
of Poem & Stories & Translation of
Various Articles in the Press |
Art
of Poem
Translation from The Encyclopedia Americana
International Edition/completed in 30
volumes/first published in 1829/Published in
1995 by Grolier Inc./volume 22/
Goharan Quarterly/No.
4/Summer 2004/Tehran/Persian language/
Misunderstanding the blanks or Post Nima's
Poetry?
Literary Critic/A critic of the collection of
poems "I Am the Drizzling Rain",
composed by "Ali Baba Chahi"/
Kelk Monthly Magazine/No. 100/December
1998/Tehran/Persian language/
Dark Room With Small Window
Literary Critic/A critic of the book "In
the Depth of the Scene" written by "Fariba
Vafi"/
Book Criticism/No.
4/Nika Pub./1998/Meshed/Persian language/ |
|
I
passed, from myself
Didn't recognize him
He called me
I turned around
I stood there
I just recognized me
And then
He washed my hands
I stood still
Clean and gazing, shame stricken
Through my gaze, he entered and said:
"Not to be repeated!"
I was not repeated
I don't want
to be in my bad looks, anymore
|
|
| . |
| . |
|
|
Contemporary Persian Poets
|
|
Persian
Contemporary Writers
|
|